Traduzione di بُطْءُ القِراءَة

  • Dizionario arabdict & Traduttore Arabo Tedesco
  • arabdict
  • Aggiungi Aggiungi traduzione
  • D & R Domanda & Risposta
  • Account
    Accesso/Registrati
  • Lingua seleziona lingua
  • Altro
    • Aggiungi traduzione
    • Domanda & Risposta
    • Preferiti
    • Trainer del Vocabolario
    • Contatti
    • Albo d'onore
    • Storia
    • lista dei desideri
Scegli un dizionario
  • tedesco - arabo
  • inglese - arabo
  • francese - arabo
  • spagnolo - arabo
  • italiano - arabo
  • turco - arabo
  • arabo - arabo
Impara
        Traduci | Sinonimi | Contrari | correggi
        Medicina   Educazione   Computer  

        Traduci tedesco arabo بُطْءُ القِراءَة

        tedesco
         
        arabo
        Risultati Correlati
        • die Gemächlichkeit (n.) , [pl. Gemächlichkeiten]
          بُطْءٌ
          altro ...
        • die Langsamkeit (n.) , [pl. Langsamkeiten]
          بُطْءٌ
          altro ...
        • die Bradykinese (n.) , {med.}
          بطء الحركة {طب}
          altro ...
        • die Schonatmung (n.)
          بطء في التنفس
          altro ...
        • die Bradyrhythmie (n.) , {med.}
          بطء النظم {طب}
          altro ...
        • die Bradysphygmie (n.) , {med.}
          بطء النبض {طب}
          altro ...
        • die Bradykardie (n.) , {med.}
          بطء القلب {طب}
          altro ...
        • die Bradypnoe (n.) , {med.}
          بطء التنفس {طب}
          altro ...
        • die Sinusbradykardie (n.) , {med.}
          بطء القلب الجيبي {طب}
          altro ...
        • die Vagusbradykardie (n.) , {med.}
          بُطْءُ القَلْبِ المُبْهَميّ {طب}
          altro ...
        • eine globale Bradykinese {med.}
          بطء شامل فى الحركة {طب}
          altro ...
        • die Bradykardie (n.) , {med.}
          بطء نظم القلب {طب}
          altro ...
        • fetale Bradykardie (n.) , {med.}
          بطء القلب الجنيني {طب}
          altro ...
        • die Knotenbradykardie (n.) , {med.}
          بُطْءُ القَلْبِ العُقْدِيّ {طب}
          altro ...
        • essentielle Bradykardie (n.) , {med.}
          بُطْءُ القَلْبِ المَجْهولُ السَّبَب {طب}
          altro ...
        • zentrale Bradykardie (n.) , {med.}
          بُطْءُ القَلْبِ المَرْكَزِيّ المَنْشَأ {طب}
          altro ...
        • Postinfektiöse Bradykardie (n.) , {med.}
          بُطْءُ القَلْبِ التَّالِي للعَدْوَى {طب}
          altro ...
        • die Ablesung (n.)
          قِراءَة {العداد}
          altro ...
        • das Handlesen (n.)
          قراءة الكف
          altro ...
        • die Lesung (n.) , [pl. Lesungen]
          قِراءَة
          altro ...
        • der Lesetext (n.)
          قراءة النص
          altro ...
        • die Durchsicht (n.)
          قِراءَة [ج. قراءات]
          altro ...
        • die Verlesung (n.) , [pl. Verlesungen]
          قِراءَة
          altro ...
        • die Lektüre (n.) , [pl. Lektüren] , {educ.}
          قِراءَة [ج. قراءات] ، {تعليم}
          altro ...
        • das Lesen (n.)
          قِراءَة [ج. قراءات]
          altro ...
        • Lesen macht Spaß
          القراءة متعة
          altro ...
        • die Lesetechnik (n.) , {comp.}
          تكنولوجيا القراءة {كمبيوتر}
          altro ...
        • die Lesestunde (n.) , [pl. Lesestunden]
          ساعة القراءة [ج. ساعات القراءة]
          altro ...
        • schreibgeschützt (adj.) , {comp.}
          قراءة فقط {كمبيوتر}
          altro ...
        • Lesepavillon (n.)
          جناح القراءة
          altro ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        esempi
        • bis er zwischen die beiden Wälle gelangte ; er fand hinter diesen ein Volk , das kaum eine Sprache verstehen konnte .
          « حتى إذا بلغ بين السدين » بفتح السين وضمها هنا وبعدهما جبلان بمنقطع بلاد الترك ، سد الإسكندر ما بينهما كما سيأتي « وجد من دونهما » أي أمامهما « قوما لا يكادون يفقهون قولاً » أي لا يفهمونه إلا بعد بطء ، وفي قراءة بضم الياء وكسر القاف .
        • bis , als er den Ort zwischen den beiden Bergen erreichte , er diesseits von ihnen ein Volk fand , das beinahe kein Wort verstand .
          « حتى إذا بلغ بين السدين » بفتح السين وضمها هنا وبعدهما جبلان بمنقطع بلاد الترك ، سد الإسكندر ما بينهما كما سيأتي « وجد من دونهما » أي أمامهما « قوما لا يكادون يفقهون قولاً » أي لا يفهمونه إلا بعد بطء ، وفي قراءة بضم الياء وكسر القاف .
        • Als er nun den Ort zwischen den beiden Sperrmauern erreichte , fand er neben ihnen Leute , die kaum ein Wort verstehen konnten .
          « حتى إذا بلغ بين السدين » بفتح السين وضمها هنا وبعدهما جبلان بمنقطع بلاد الترك ، سد الإسكندر ما بينهما كما سيأتي « وجد من دونهما » أي أمامهما « قوما لا يكادون يفقهون قولاً » أي لا يفهمونه إلا بعد بطء ، وفي قراءة بضم الياء وكسر القاف .
        • Als er dann ( den Ort ) zwischen den beiden Wällen erreichte , fand er hinter ihnen Leute , die kaum Gesagtes verstanden .
          « حتى إذا بلغ بين السدين » بفتح السين وضمها هنا وبعدهما جبلان بمنقطع بلاد الترك ، سد الإسكندر ما بينهما كما سيأتي « وجد من دونهما » أي أمامهما « قوما لا يكادون يفقهون قولاً » أي لا يفهمونه إلا بعد بطء ، وفي قراءة بضم الياء وكسر القاف .
        support arabdict
        Dizionari & Lessici
        • tedesco
        • inglese
        • francese
        • spagnolo
        • italiano
        Domanda & Risposta
        • Domande tedesco
        • Domande inglese
        • Domande francese
        • Domande italiano
        • Domande spagnolo
        Link & partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Albo d'onore
        • Video
        Segui arabdict
        • Contatti
        • Chi siamo

        Copyright © 2008 – 2025

        • seleziona lingua
        • Sigla Editoriale
        • Condizioni d'uso
        • Protezione dei dati

        Registrati / Accesso


        Cambia lingua

        • Tedesco
        • Inglese
        • Francese
        • Spagnolo
        • Turco
        • Arabo

        Aggiungi traduzione



        Consigli di Ricerca

        - Filtrare i risultati di ricerca.
        - Mostra i suggerimenti esatti.
        - Usa la penna per modificare o cambiare un`entrata.
        - Una freccia indica ulteriori informazioni.
        - Cerca su siti web esterni.
        - Chiudi le informazioni aggiuntive.
        - Pronuncia i risultati di ricerca usando Google Translate.
        - Mostra le informazioni di traduzione.

        Coniugazione dei verbi (arabo)